Контроль расчетов по ВЭД-операциям
Сумма использованных денежных средств долж-
на быть подтверждена документами, свидетельству-
ющими о получении от нерезидента наличной иност-
ранной ват т ы на эксплуатационные расходы, связан-
ные с обслуживанием транспортного средства рези-
дента за границей, и о непосредственном использо-
вании этих денежных средств на указанные цели.
1.9.
Сумма предварительной оплаты, возвращен-
ная нерезидентом в связи с неисполнением сторона-
ми своих обязательств, может быть уменьшена на
сумму комиссионных вознаграждений, которую удер-
жали банки-нерезиденты, если оплата комиссионных
вознаграждений резидентом — получателем денеж-
ных средств предусмотрена условиями импортного
договора и подтверждена соответствующим банков-
ским документом или подтверждена соответствую-
щим банковским документом (подтверждение не тре-
буется, если оплата комиссионного вознаграждения
предусмотрена импортным договором и по каждому
отдельному платежу по этому договору не превыша-
ет 50 евро, или эквивалент этой суммы в другой ино-
странной валюте).
1.10.
Экспортная, импортная операции
могут
быть смяты с контроля при наличии надлежащим
образом оформленных документов о прекращении
обязательств по данным операциям зачетом, если:
требования вытекают из взаимных обязательств
между резидентом и нерезидентом, являющихся
контрагентами по этим операциям;
требования однородные;
срок исполнения по встречным требованиям
наступил или не установлен, либо определен мо-
ментом предъявления требования;
между сторонами нс было спора о характере обя-
зательства, его содержании, условиях исполнения и
т.п.
1.11. Копии документов, представляемых рези-
дентом в банки (в том числе копии, переведенные на
украинский язык), удостоверяются собственноручно
подписью резидента (уполномоченного им лица) и от-
тиском его печати (при наличии).
Банки имеют право требовать от резидентов пе-
ревод на украинский язык договоров с нерезидентами,
составленных на иностранном языке, и других доку-
ментов, необходимых для осуществления контроля
за своевременностью расчетов по экспортным, им-
портным операциям их клиентов.
Не переводятся на украинский язык документы,
составленные на русском языке, а также те, текст
которых изложен на иностранном языке с одновре-
менным его изложением на украинском (русском)
языке.
Не переводятся на украинский язык документы,
составленные на иностранном языке, при условии,
что они отличаются только цифровой информаци-
ей и/или данными о конкретных физических лицах
(фамилия, имя и отчество, место жительства) или
юридических лицах (наименование, местонахожде-
нис) от образца, переведенного с иностранного язы-
ка с соблюдением требований абзаца второго это-
го пункта.
1.12.
Основанием для снятия банком с конт-
роля
экспортной, импортной операций
резидента при
условии представления последним документов, не-
обходимых банку для осуществления контроля за
своевременностью расчетов по
экспортным, импорт-
ным операциям
этого резидента, кроме оснований,
предусмотренных другими разделами настоящей
Инструкции, может быть:
копия оформленной ГТД, удостоверенная в по-
рядке, установленном Положением о грузовой та-
моженной декларации, утвержденным постановле-
нием Кабинета Министров Украины от 09.06.97 г.
№ 574 (с изменениями), в случае утери резидентом
ее оригинала предоставленная по письменному зап-
росу резидента (при наличии информации об ука-
занной ГТД в реестре ГТД);
письменное уведомление налогового органа об от-
сутствии нарушений законодательно установленных
сроков расчетов по экспортным, импортным опера-
циям резидента, о которых банком предоставлялась
информация этому налоговому органу согласно пунк-
ту 5.9 раздела 5 настоящей Инструкции. Указанное
уведомление направляется банку и должно быть удо-
стоверено подписью руководителя (заместителя ру-
ководителя) налогового органа. В уведомлении указы-
ваются следующие обязательные реквизиты: полное
наименование резидента/фамилия, имя, отчество,
местонахождение/место жительства, идентифика-
ционный код по ЕГРПОУ/идентификационный номер
по ГРФЛ (при наличии), номер и дата договора, пол-
ное наименование нерезидента, страна его регист-
рации, срок проведения проверки или информация, явля-
ющаяся основанием для снятия экспортной, импорт-
ной операции с контроля.
2.
Расчеты по экспортным операциям
2.1.
Выручка резидентов подлежит зачислению на
их счета в банках в сроки выплаты задолженностей,
указанные в контрактах, но не позднее ISO календар-
ных дней с даты оформления ГТД на экспортируе-
мую продукцию, а в случае экспорта работ (услуг, прав
интеллектуальной собственности)
с момента под-
писания акта или другого документа, удостоверяю-
щего выполнение работ, предоставление услуг, экс-
порт прав интеллектуальной собственности.
2.2.
Отсчет законодательно установленного сро-
ка расчетов банк начинает со следующего кален-
дарного дня после дня оформления ГТД или под-
писания акта (другого документа).
2.3.
Банк снимает экспортную операцию рези-
дента с контроля после зачисления выручки по этой
операции на текущий счет последнего.
Дополнительным основанием для снятия экс-
портной операции с контроля, кроме зачисления
выручки, может быть:
письменное уведомление другого банка о зачис- ►
БУХГАЛТЕРИЯ № 8(839) ■ 23 ФЕВРАЛЯ 2009 ГОДА
61
НБУ. Инструкция
предыдущая страница 59 Бухгалтерия 2009 08 читать онлайн следующая страница 61 Бухгалтерия 2009 08 читать онлайн Домой Выключить/включить текст